Saint Young Men Ch. 7


Chapter 7: Jesus and Buddha: Can They Do It?
Buddha is less than thrilled when he finds out Jesus has spent 17,000 yen on a potter's wheel, but the beginner's manga kit Jesus bought for him along with it calms him down a little, and they settle in for an autumn afternoon of drawing and sculpting. But this is Jesus and Buddha we're talking about, so you know things won't go exactly according to plan…

A Can of Happiness


Story 1: A Can of Happiness
Emi wins the special prize in a raffle, which turns out to be a can that supposedly holds happiness. There's even a weird little man who starts following her around, claiming he's the "god of the can" and trying to give her advice. But all she wants is for her relationship with her boyfriend to feel less like a one-sided crush. Will this can really help her be happy?

I've been working with Occasional Amateur Scanlations to translate some older anthologies by Kawahara Kazune (author of Sensei! and High School Debut). This is the first story in an anthology by the same name. The other four stories in the anthology will follow whenever we get them done.

State of things

Hey, guys, I know I haven't updated forever. I've been super busy, but I am working on the next chapter of Saint Young Men and hope to have that up later this week or (more likely) next week.

In the meantime, I've been working with several other groups.

For Kotonoha, I translated a josei manga called Pumpkin and Mayonnaise and a seinen manga called Kaikisen. I've also been doing a bunch of seinen one-shots by Asano Inio for them (links can be found in the sidebar of their main page) and will be starting a new series this week.

I've also joined Dokukinoko to revive the scanlation of IS, a josei series about intersexuality. The first eight volumes were scanned by someone else, but then the series was abandoned and Dokukinoko just recently picked it up. They did the first two chapters of volume nine with another translator, but I'll be doing the translations starting with chapter 38 (which I've translated, but has not yet been published).

I also do a lot of Jump stuff with Franky House (One Piece) and Sleepy Fans (Naruto, Bleach, and Bakuman). I'm going to be doing Psyren as well, though I don't think any chapters that I've worked on have yet been published.

So that's what's going on here. Again, sorry for the delay. Once I've got chapter 7 of Saint Young Men done, I hope to have another chapter each of Yasha and A Child's Child done before the end of the year as well.

Velvet Rose (doujinshi)


Velvet Rose DX Side A
Two short Louis/Lestat stories, one set during their time together on Louis' plantation and one that's a retelling of the reunion scene at the end of The Vampire Lestat. I scanlated these in 2003 for a small group of friends, so the scans are not the best quality (though I did go back and redo the text). These two stories do not comprise the full doujinshi (there were two other comics and several text stories), but were all I scanlated at the time and I no longer own the book.

A Child's Child Ch. 3


Chapter 3: Girlfriends
Akimi and Tomoko plan a trip to a nearby town to scout out obstetricians for Tomoko's abortion, but end up getting saddled with Haruna. Luckily, as they're trying to figure out how to ditch her, they run into Haruna's friend Tama.

Unworthy Son (one-shot)


Unworthy Son
Shinichi works as a mangaka's assistant while trying to get published himself, but his determination falters when his father gets remarried…to a teacher Shinichi had a crush on years ago and who was the inspiration for his first manga. If he gives up on his hopeless crush, will he still find inspiration for drawing? By Shimura Takako, author of Hourou Musuko and Aoi Hana (Sweet Blue Flowers).

Yasha Ch. 2


Chapter 2
Now eighteen, Sei lives in the US, working for Neo Genesis, the very company that kidnapped him at age twelve. When Dr. Ryan, who has been like a father to him, urges him to return to Japan, will he take him up on the risky offer?

Collaboration announcement

I was recently approached by Kotonoha to do some translations for them and I said yes!

My first project is Pumpkin and Mayonnaise by Nananan Kiriko, a ladies (josei) slice-of-life short. The first four chapters were translated by someone else, but I'm picking it up from chapter five onwards (there are ten chapters total). Chapter five is available now on Kotonoha's site and I think the plan is for a weekly release.

This is not the first time I've done scripts for other scanlators, and I'm thinking of putting together a page with links to where you can find my stuff, so expect that sometime in the near future.

And speaking of the near future, I'm almost finished with Yasha chapter 2. I know it's been ages, but it's not abandoned! I should have it done by the end of the week, if not sooner.

Azumanga Daioh: Supplementary Materials Ch. 3


Chapter 3: 12th Grade
In which the girls spend some time at Chiyo's vacation home over summer break. Will they really get any studying done? Here are thirty all-new strips set during 12th grade.

This series is now complete. You can also download all three chapters in one file here.

Saint Young Men Ch. 6


Chapter 6: Summer Jam at the Public Pool
What could possibly go wrong on a trip to the public pool? Well, if you're Jesus and Buddha, there's bleeding stigmata, accidental miracles, unintentional bonding with yakuza, and then nearly getting arrested for public indecency on the way home.